Jo 22:7

Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thou hast not given water to the weary to drink, And thou hast withholden bread from the hungry.

American Standard Version

You do not give water to the tired traveller, and from him who has no food you keep back bread.

Basic English Bible

Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.

Almeida Recebida

Recusou-se a dar água ao sedento e comida ao faminto.

Nova Versão Transformadora

Você não dava água para as pessoas cansadas nem comida aos que tinham fome.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You gave no water to the weary and you withheld food from the hungry,

New International Version

Não serviste de água ao sedento e cansado, e retiveste o pão ao faminto.

King James Atualizada

Você não deu água ao sedento e reteve a comida do faminto,

Nova Versão Internacional

Não deste água a beber ao cansado, e ao faminto retiveste o pão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não déste de beber agua ao cansado: e ao faminto retiveste o pão.

1848 - Almeida Antiga

Você não deu água ao cansado e ao faminto você se recusou a dar pão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 22

Porventura, será o homem de algum proveito a Deus? Antes, o sábio é só útil a si mesmo.
Ou tem o Todo-Poderoso interesse em que sejas justo ou algum lucro em que faças perfeitos os teus caminhos?
Ou te repreende pelo teu temor de Deus ou entra contra ti em juízo?
Porventura, não é grande a tua malícia, e sem termo, as tuas iniquidades?
Porque sem causa tomaste penhores a teu irmão e aos seminus despojaste das suas roupas.
07
Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
Ao braço forte pertencia a terra, e só os homens favorecidos habitavam nela.
As viúvas despediste de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
Por isso, estás cercado de laços, e repentino pavor te conturba
ou trevas, em que nada vês; e águas transbordantes te cobrem.
Porventura, não está Deus nas alturas do céu? Olha para as estrelas mais altas. Que altura!