Jo 7:14

então, me espantas com sonhos e com visões me assombras;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

even then you frighten me with dreams and terrify me with visions,

New International Version

Eis que me assustas com sonhos, e me atemorizas com visões.

King James Atualizada

mesmo aí me assustas com sonhos e me aterrorizas com visões.

Nova Versão Internacional

Então me espantas com sonhos, e com visões me assombras;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então me espantas com sonhos; e com visões me assombras:

1848 - Almeida Antiga

então me assustas com sonhos e me atemorizas com visões.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me through visions:

American Standard Version

Then you send dreams to me, and visions of fear;

Basic English Bible

então me espantas com sonhos, e com visões me atemorizas;

Almeida Recebida

mas tu me assustas com sonhos e me aterrorizas com visões.

Nova Versão Transformadora

então me espantas com sonhos e com pesadelos me enches de medo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, me espantas com sonhos e com visões me assombras;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 7

Tal como a nuvem se desfaz e passa, aquele que desce à sepultura jamais tornará a subir.
Nunca mais tornará à sua casa, nem o lugar onde habita o conhecerá jamais.
Por isso, não reprimirei a boca, falarei na angústia do meu espírito, queixar-me-ei na amargura da minha alma.
Acaso, sou eu o mar ou algum monstro marinho, para que me ponhas guarda?
Dizendo eu: consolar-me-á o meu leito, a minha cama aliviará a minha queixa,
14
então, me espantas com sonhos e com visões me assombras;
pelo que a minha alma escolheria, antes, ser estrangulada; antes, a morte do que esta tortura.
Estou farto da minha vida; não quero viver para sempre. Deixa-me, pois, porque os meus dias são um sopro.
Que é o homem, para que tanto o estimes, e ponhas nele o teu cuidado,
e cada manhã o visites, e cada momento o ponhas à prova?
Até quando não apartarás de mim a tua vista? Até quando não me darás tempo de engolir a minha saliva?