Salmos 106:14

entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert.

American Standard Version

mas deixaram-se levar pela cobiça no deserto, e tentaram a Deus no ermo.

Almeida Recebida

They gave way to their evil desires in the waste land, and put God to the test in the dry places.

Basic English Bible

No deserto, os desejos do povo se tornaram insaciáveis; puseram Deus à prova naquela terra desolada.

Nova Versão Transformadora

No deserto, eles se deixaram levar pelos seus desejos e puseram Deus à prova.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

mas deixaram-se levar da cobiça, no deserto, e tentaram a Deus na solidão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

In the desert they gave in to their craving; in the wilderness they put God to the test.

New International Version

Dominados pela fome no deserto, puseram Deus à prova, nas regiões áridas.

King James Atualizada

Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.

Nova Versão Internacional

Mas deixaram-se levar da cobiça no deserto, e tentaram a Deus na solidão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas deixárão-se levar da cobiça no deserto: e attentárão a Deos na solidão.

1848 - Almeida Antiga

Entregaram-se à cobiça, no deserto; e, nos lugares áridos, puseram Deus à prova.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 106

Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; e fê-los passar pelos abismos, como por um deserto.
Salvou-os das mãos de quem os odiava e os remiu do poder do inimigo.
As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
Então, creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
Cedo, porém, se esqueceram das suas obras e não lhe aguardaram os desígnios;
14
entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.
Concedeu-lhes o que pediram, mas fez definhar-lhes a alma.
Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do Senhor.
Abriu-se a terra, e tragou a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
Ateou-se um fogo contra o seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo fundido.