Salmos 106:22

maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Wondrous works in the land of Ham, [And] terrible things by the Red Sea.

American Standard Version

maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas junto ao Mar Vermelho.

Almeida Recebida

Works of wonder in the land of Ham, and things of fear by the Red Sea.

Basic English Bible

atos maravilhosos na terra de Cam, feitos notáveis no mar Vermelho.

Nova Versão Transformadora

Que coisas extraordinárias Deus fez ali! Que coisas espantosas fez no mar Vermelho!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

maravilhas na terra de Cam, coisas tremendas no mar Vermelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.

New International Version

maravilhas na terra de Cam e realizações magníficas junto ao mar Vermelho.

King James Atualizada

maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho.

Nova Versão Internacional

Maravilhas na terra de Cão, cousas tremendas no Mar Vermelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Maravilhas na terra de Cham: cousas tremendas no mar de juncos.

1848 - Almeida Antiga

maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 106

Abriu-se a terra, e tragou a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
Ateou-se um fogo contra o seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo fundido.
E, assim, trocaram a glória de Deus pelo simulacro de um novilho que come erva.
Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, fizera coisas portentosas,
22
maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.
Tê-los-ia exterminado, como dissera, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse interposto, impedindo que sua cólera os destruísse.
Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à sua palavra;
antes, murmuraram em suas tendas e não acudiram à voz do Senhor.
Então, lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
e também derribaria entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.