Salmos 55:15

A morte os assalte, e vivos desçam à cova! Porque há maldade nas suas moradas e no seu íntimo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Let death take my enemies by surprise; let them go down alive to the realm of the dead, for evil finds lodging among them.

New International Version

Portanto, que a morte apanhe meus inimigos de surpresa! Que todos eles desçam vivos à sepultura, pois entre eles o mal achou morada.

King James Atualizada

Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.

Nova Versão Internacional

A morte os assalte, e vivos os engula a terra; porque há maldade nas suas habitações e no seu próprio interior.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A morte, como executor, os sobre salteie, vivos descendão ao inferno: porque maldades ha em sua habitação, em seu mais interior.

1848 - Almeida Antiga

Que a morte os assalte, e vivos desçam à sepultura! Porque há maldade nas suas moradas e no seu íntimo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Let death come suddenly upon them, Let them go down alive into Sheol; For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

American Standard Version

Let the hand of death come on them suddenly, and let them go down living into the underworld; because evil is in their houses and in their hearts.

Basic English Bible

A morte os assalte, e vivos desçam à cova; porque há maldade na sua morada, no seu próprio íntimo.

Almeida Recebida

Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.

Nova Versão Transformadora

Que a morte venha de repente sobre os meus inimigos! Que eles desçam vivos para o mundo dos mortos, pois a maldade está na casa e no coração deles!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A morte os assalte, e vivos os engula a terra; porque há maldade nas suas habitações e no seu próprio interior.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 55

Dia e noite giram nas suas muralhas, e, muros a dentro, campeia a perversidade e a malícia;
há destruição no meio dela; das suas praças não se apartam a opressão e o engano.
Com efeito, não é inimigo que me afronta; se o fosse, eu o suportaria; nem é o que me odeia quem se exalta contra mim, pois dele eu me esconderia;
mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu íntimo amigo.
Juntos andávamos, juntos nos entretínhamos e íamos com a multidão à Casa de Deus.
15
A morte os assalte, e vivos desçam à cova! Porque há maldade nas suas moradas e no seu íntimo.
Eu, porém, invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
À tarde, pela manhã e ao meio-dia, farei as minhas queixas e lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
Livra-me a alma, em paz, dos que me perseguem; pois são muitos contra mim.
Deus ouvirá e lhes responderá, ele, que preside desde a eternidade, porque não há neles mudança nenhuma, e não temem a Deus.
Tal homem estendeu as mãos contra os que tinham paz com ele; corrompeu a sua aliança.