Salmos 73:18

Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin.

New International Version

Na verdade, tu os colocas em terreno escorregadio e os fazes cair na destruição.

King James Atualizada

Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.

Nova Versão Internacional

Certamente tu os puseste em lugares escorregadios: tu os lanças em destruição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De veras os poens em escorregadouros: os fazes cahir em assolamentos.

1848 - Almeida Antiga

Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.

American Standard Version

You put their feet where there was danger of slipping, so that they go down into destruction.

Basic English Bible

Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.

Almeida Recebida

Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.

Nova Versão Transformadora

Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 73

Com efeito, inutilmente conservei puro o coração e lavei as mãos na inocência.
Pois de contínuo sou afligido e cada manhã, castigado.
Se eu pensara em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos.
Em só refletir para compreender isso, achei mui pesada tarefa para mim;
até que entrei no santuário de Deus e atinei com o fim deles.
18
Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
Como ficam de súbito assolados, totalmente aniquilados de terror!
Como ao sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
Quando o coração se me amargou e as entranhas se me comoveram,
eu estava embrutecido e ignorante; era como um irracional à tua presença.
Todavia, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.