Cantico dos Canticos 7:3

Os teus dois seios, como duas crias, gêmeas de uma gazela.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Your breasts are like two fawns, like twin fawns of a gazelle.

New International Version

Teus seios são como dois filhotes gêmeos de gazela.

King James Atualizada

Seus seios são como dois filhotes de corça, gêmeos de uma gazela.

Nova Versão Internacional

Os teus dois peitos como dois filhos gêmeos da gazela.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Teus dous peitos como dous filhos gemeos de gama.

1848 - Almeida Antiga

Os seus seios são como duas crias gêmeas de uma gazela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe.

American Standard Version

Your two breasts are like two young roes of the same birth.

Basic English Bible

Os teus seios são como dois filhos gêmeos da gazela.

Almeida Recebida

Seus dois seios são como duas crias, como filhotes gêmeos da gazela.

Nova Versão Transformadora

Os seus seios parecem duas crias, crias gêmeas de uma gazela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os teus dois peitos, como dois filhos gêmeos da gazela.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cantico dos Canticos 7

Que formosos são os teus passos dados de sandálias, ó filha do príncipe! Os meneios dos teus quadris são como colares trabalhados por mãos de artista.
O teu umbigo é taça redonda, a que não falta bebida; o teu ventre é monte de trigo, cercado de lírios.
03
Os teus dois seios, como duas crias, gêmeas de uma gazela.
O teu pescoço, como torre de marfim; os teus olhos são as piscinas de Hesbom, junto à porta de Bate-Rabim; o teu nariz, como a torre do Líbano, que olha para Damasco.
A tua cabeça é como o monte Carmelo, a tua cabeleira, como a púrpura; um rei está preso nas tuas tranças.
Quão formosa e quão aprazível és, ó amor em delícias!
Esse teu porte é semelhante à palmeira, e os teus seios, a seus cachos.
Dizia eu: subirei à palmeira, pegarei em seus ramos. Sejam os teus seios como os cachos da vide, e o aroma da tua respiração, como o das maçãs.