Ezequiel 36:9

Porque eis que eu estou convosco; voltar-me-ei para vós outros, e sereis lavrados e semeados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;

American Standard Version

For truly I am for you, and I will be turned to you, and you will be ploughed and planted:

Basic English Bible

Pois eis que eu estou convosco, e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados;

Almeida Recebida

Pois estou com vocês e lhes darei atenção. Seu solo será arado, e suas lavouras serão plantadas.

Nova Versão Transformadora

Eu estou do lado de vocês. E garantirei que a sua terra será arada de novo para que nela sejam feitas plantações.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque eis que eu estou convosco; e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,

New International Version

Pois Eu sinto compaixão de vós e, portanto, vos olharei com favor a fim de que possais ser arados e semeados de novo.

King James Atualizada

Estou preocupado com vocês e olharei para vocês com favor; vocês serão arados e semeados,

Nova Versão Internacional

Porque eis que eu estou convosco; e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eis que eu estou comvosco: e olharei por vosoutros, e sereis lavrados e semeados.

1848 - Almeida Antiga

Porque eis que estou do lado de vocês. Eu me voltarei para vocês, e vocês serão lavrados e semeados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 36

portanto, ouvi, ó montes de Israel, a palavra do Senhor Deus: Assim diz o Senhor Deus aos montes e aos outeiros, às correntes e aos vales, aos lugares desertos e desolados e às cidades desamparadas, que se tornaram rapina e escárnio para o resto das nações circunvizinhas.
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Certamente, no fogo do meu zelo, falei contra o resto das nações e contra todo o Edom. Eles se apropriaram da minha terra, com alegria de todo o coração e com menosprezo de alma, para despovoá-la e saqueá-la.
Portanto, profetiza sobre a terra de Israel e dize aos montes e aos outeiros, às correntes e aos vales: Assim diz o Senhor Deus: Eis que falei no meu zelo e no meu furor, porque levastes sobre vós o opróbrio das nações.
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Levantando eu a mão, jurei que as nações que estão ao redor de vós levem o seu opróbrio sobre si mesmas.
Mas vós, ó montes de Israel, vós produzireis os vossos ramos e dareis o vosso fruto para o meu povo de Israel, o qual está prestes a vir.
09
Porque eis que eu estou convosco; voltar-me-ei para vós outros, e sereis lavrados e semeados.
Multiplicarei homens sobre vós, a toda a casa de Israel, sim, toda; as cidades serão habitadas, e os lugares devastados serão edificados.
Multiplicarei homens e animais sobre vós; eles se multiplicarão e serão fecundos; fá-los-ei habitar-vos como dantes e vos tratarei melhor do que outrora; e sabereis que eu sou o Senhor.
Farei andar sobre vós homens, o meu povo de Israel; eles vos possuirão, e sereis a sua herança e jamais os desfilhareis.
Assim diz o Senhor Deus: Visto que te dizem: Tu és terra que devora os homens e és terra que desfilha o seu povo,
por isso, tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais o teu povo, diz o Senhor Deus.