Ezequiel 36:9

Porque eis que eu estou convosco; e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;

American Standard Version

For truly I am for you, and I will be turned to you, and you will be ploughed and planted:

Basic English Bible

Pois eis que eu estou convosco, e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados;

Almeida Recebida

Porque eis que eu estou convosco; voltar-me-ei para vós outros, e sereis lavrados e semeados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois estou com vocês e lhes darei atenção. Seu solo será arado, e suas lavouras serão plantadas.

Nova Versão Transformadora

Eu estou do lado de vocês. E garantirei que a sua terra será arada de novo para que nela sejam feitas plantações.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,

New International Version

Pois Eu sinto compaixão de vós e, portanto, vos olharei com favor a fim de que possais ser arados e semeados de novo.

King James Atualizada

Estou preocupado com vocês e olharei para vocês com favor; vocês serão arados e semeados,

Nova Versão Internacional

Porque eis que eu estou convosco; e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eis que eu estou comvosco: e olharei por vosoutros, e sereis lavrados e semeados.

1848 - Almeida Antiga

Porque eis que estou do lado de vocês. Eu me voltarei para vocês, e vocês serão lavrados e semeados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 36

portanto, ouvi, ó montes de Israel, a palavra do Senhor Jeová: Assim diz o Senhor Jeová aos montes e aos outeiros, às correntes e aos vales, aos lugares assolados e solitários e às cidades desamparadas, que se tornaram rapina e escárnio para o resto das nações que estão ao redor delas.
Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Certamente, no fogo do meu zelo, falei contra o resto das nações e contra todo o Edom. Eles se apropriaram da minha terra, com alegria de todo o coração e com menosprezo de alma, para ser lançada à rapina.
Portanto, profetiza sobre a terra de Israel e dize aos montes, e aos outeiros, e às correntes, e aos vales: Assim diz o Senhor Jeová: Eis que falei no meu zelo e no meu furor, porque levastes sobre vós o opróbrio dos gentios.
Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Eu levantei a mão, para que os gentios que estão ao redor de vós levem o seu opróbrio sobre si mesmos.
Mas vós, ó montes de Israel, vós produzireis os vossos ramos e dareis o vosso fruto para o meu povo de Israel; porque estão prestes a vir.
09
Porque eis que eu estou convosco; e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados.
E multiplicarei homens sobre vós, a toda a casa de Israel, sim, a toda ela; e as cidades serão habitadas, e os lugares devastados serão edificados.
E multiplicarei homens e animais sobre vós; e eles se multiplicarão e frutificarão; e vos farei habitar como dantes e farei vosso estado melhor que nos vossos princípios; e sabereis que eu sou o Senhor.
E farei andar sobre vós os homens, o meu povo de Israel; eles te possuirão, e serás a sua herança e nunca mais os desfilharás.
Assim diz o Senhor Jeová: Visto como vos dizem: Tu és uma terra que devora os homens e és uma terra que desfilha os seus povos;
por isso, tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais os teus povos, diz o Senhor Jeová.