Daniel 2:7

Responderam segunda vez e disseram: Diga o rei o sonho a seus servos, e lhe daremos a interpretação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.

American Standard Version

A second time they said in answer, Let the king give his servants an account of his dream, and we will make clear the sense.

Basic English Bible

Responderam pela segunda vez: Diga o rei o sonho a seus servos, e daremos a interpretação.

Almeida Recebida

Eles disseram novamente: ´Ó rei, conte-nos o sonho e então lhe diremos o que ele significa`.

Nova Versão Transformadora

E todos os sábios disseram de novo: - Conte o senhor o sonho, e aí nós lhe diremos o que ele quer dizer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Responderam segunda vez e disseram: Diga o rei o sonho a seus servos, e daremos a sua interpretação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Once more they replied, "Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it."

New International Version

Mas os conselheiros titubearam e tornaram a pedir ao rei: ´Ó majestade, conte o rei o sonho a teus servos, e te revelaremos o que ele quer dizer!`

King James Atualizada

Mas eles tornaram a dizer: "Conte o rei o sonho a seus servos, e nós o interpretaremos".

Nova Versão Internacional

Responderam segunda vez, e disseram: Diga o rei o sonho a seus servos, e daremos a sua interpretação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondérão a segunda vez, e dissérão: diga el-Rei o sonho a seus servos, e declararémos sua interpretação.

1848 - Almeida Antiga

Os caldeus responderam pela segunda vez: - Que o rei conte o sonho a estes seus servos, e nós lhe daremos a interpretação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Daniel 2

Então, o rei mandou chamar os magos, os encantadores, os feiticeiros e os caldeus, para que declarassem ao rei quais lhe foram os sonhos; eles vieram e se apresentaram diante do rei.
Disse-lhes o rei: Tive um sonho, e para sabê-lo está perturbado o meu espírito.
Os caldeus disseram ao rei em aramaico: Ó rei, vive eternamente! Dize o sonho a teus servos, e daremos a interpretação.
Respondeu o rei e disse aos caldeus: Uma coisa é certa: se não me fizerdes saber o sonho e a sua interpretação, sereis despedaçados, e as vossas casas serão feitas monturo;
mas, se me declarardes o sonho e a sua interpretação, recebereis de mim dádivas, prêmios e grandes honras; portanto, declarai-me o sonho e a sua interpretação.
07
Responderam segunda vez e disseram: Diga o rei o sonho a seus servos, e lhe daremos a interpretação.
Tornou o rei e disse: Bem percebo que quereis ganhar tempo, porque vedes que o que eu disse está resolvido,
isto é: se não me fazeis saber o sonho, uma só sentença será a vossa; pois combinastes palavras mentirosas e perversas para as proferirdes na minha presença, até que se mude a situação; portanto, dizei-me o sonho, e saberei que me podeis dar-lhe a interpretação.
Responderam os caldeus na presença do rei e disseram: Não há mortal sobre a terra que possa revelar o que o rei exige; pois jamais houve rei, por grande e poderoso que tivesse sido, que exigisse semelhante coisa de algum mago, encantador ou caldeu.
A coisa que o rei exige é difícil, e ninguém há que a possa revelar diante do rei, senão os deuses, e estes não moram com os homens.
Então, o rei muito se irou e enfureceu; e ordenou que matassem a todos os sábios da Babilônia.