Amos 5:17

Em todas as vinhas haverá pranto, porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst," says the Lord.

New International Version

Haverá lamentos em todas as vinhas, pois passarei no meio de vós com espada!` Adverte Yahweh.

King James Atualizada

Haverá lamentos em todas as vinhas, pois passarei no meio de vocês", diz o SENHOR.

Nova Versão Internacional

E em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E em todas as vinhas haverá pranto: porque passarei por meio de ti, diz Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Em todas as vinhas haverá pranto, porque passarei pelo meio de vocês`, diz o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.

American Standard Version

In all the vine-gardens there will be cries of grief: for I will go through among you, says the Lord.

Basic English Bible

E em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.

Almeida Recebida

Haverá lamento em cada videira, pois destruirei todas elas`, diz o Senhor.

Nova Versão Transformadora

Haverá choro em todas as plantações de uvas. E tudo isso acontecerá porque eu virei castigá-los. Eu, o Senhor, estou falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amos 5

Porque sei serem muitas as vossas transgressões e graves os vossos pecados; afligis o justo, tomais suborno e rejeitais os necessitados na porta.
Portanto, o que for prudente guardará, então, silêncio, porque é tempo mau.
Buscai o bem e não o mal, para que vivais; e, assim, o Senhor, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como dizeis.
Aborrecei o mal, e amai o bem, e estabelecei na porta o juízo; talvez o Senhor, o Deus dos Exércitos, se compadeça do restante de José.
Portanto, assim diz o Senhor, o Senhor, Deus dos Exércitos: Em todas as praças haverá pranto; e em todas as ruas dirão: Ai! Ai! E ao lavrador chamarão para o pranto e, para o choro, os que sabem prantear.
17
Em todas as vinhas haverá pranto, porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.
Ai de vós que desejais o Dia do Senhor! Para que desejais vós o Dia do Senhor? É dia de trevas e não de luz.
Como se um homem fugisse de diante do leão, e se encontrasse com ele o urso; ou como se, entrando em casa, encostando a mão à parede, fosse mordido de uma cobra.
Não será, pois, o Dia do Senhor trevas e não luz? Não será completa escuridão, sem nenhuma claridade?
Aborreço, desprezo as vossas festas e com as vossas assembleias solenes não tenho nenhum prazer.
E, ainda que me ofereçais holocaustos e vossas ofertas de manjares, não me agradarei deles, nem atentarei para as ofertas pacíficas de vossos animais cevados.