Mateus 26:46

Levantai-vos, vamos! Eis que o traidor se aproxima.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levantai-vos, partamos; eis que é chegado o que me trai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantai-vos, partamos; eis que é chegado o que me trai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantem-se, vamos embora! Eis que o traidor se aproxima.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Levantem-se, e vamos embora. Vejam! Aí vem chegando o homem que está me traindo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levantem-se e vamos! Aí vem aquele que me trai! "

Nova Versão Internacional

Levantem-se e vamos. Meu traidor chegou`.

Nova Versão Transformadora

Levantai-vos, vamo-nos, vêdes aqui chegado he o que me trahe.

1848 - Almeida Antiga

Levantai-vos, vamo-nos; é chegado aquele que me trai.

Almeida Recebida

Levantai-vos e sigamos! Eis que meu traidor está se aproximando`.

King James Atualizada

Up, let us be going: see, he who gives me up is near.

Basic English Bible

Rise! Let us go! Here comes my betrayer!"

New International Version

Arise, let us be going: behold, he is at hand that betrayeth me.

American Standard Version

Mateus 26

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
Tornando a retirar-se, orou de novo, dizendo: Meu Pai, se não é possível passar de mim este cálice sem que eu o beba, faça-se a tua vontade.
E, voltando, achou-os outra vez dormindo; porque os seus olhos estavam pesados.
Deixando-os novamente, foi orar pela terceira vez, repetindo as mesmas palavras.
Então, voltou para os discípulos e lhes disse: Ainda dormis e repousais! Eis que é chegada a hora, e o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos de pecadores.
46
Levantai-vos, vamos! Eis que o traidor se aproxima.
Falava ele ainda, e eis que chegou Judas, um dos doze, e, com ele, grande turba com espadas e porretes, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo.
Ora, o traidor lhes tinha dado este sinal: Aquele a quem eu beijar, é esse; prendei-o.
E logo, aproximando-se de Jesus, lhe disse: Salve, Mestre! E o beijou.
Jesus, porém, lhe disse: Amigo, para que vieste? Nisto, aproximando-se eles, deitaram as mãos em Jesus e o prenderam.
E eis que um dos que estavam com Jesus, estendendo a mão, sacou da espada e, golpeando o servo do sumo sacerdote, cortou-lhe a orelha.