Porém muitos primeiros serão últimos; e os últimos, primeiros. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porém muitos primeiros serão derradeiros, e muitos derradeiros serão primeiros.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém muitos primeiros serão derradeiros, e muitos derradeiros serão primeiros. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém muitos primeiros serão últimos, e os últimos serão primeiros. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Muitos que agora são os primeiros serão os últimos, e muitos que agora são os últimos serão os primeiros. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Contudo, muitos primeiros serão últimos, e os últimos serão primeiros".
Nova Versão Internacional
Contudo, muitos primeiros serão os últimos, e muitos últimos serão os primeiros`.
Nova Versão Transformadora
Porém muitos primeiros serão derradeiros, e muitos derradeiros, primeiros.
1848 - Almeida Antiga
Mas muitos primeiros serão últimos; e os últimos, primeiros.
Almeida Recebida
Todavia, muitos primeiros serão últimos; e muitos últimos serão primeiros`.
King James Atualizada
But a great number who are first will be last: and those who are last will be first.
Basic English Bible
But many who are first will be last, and the last first." New International Version
But many [that are] first shall be last; and the last first.
American Standard Version
Comentários