Marcos 10:28

Então, Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos e te seguimos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.

American Standard Version

Peter said to him, See, we have given up everything, and come after you.

Basic English Bible

Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo e te seguimos.

Almeida Recebida

Então Pedro começou a falar: ´Deixamos tudo para segui-lo`.

Nova Versão Transformadora

Aí Pedro disse: - Veja! Nós deixamos tudo e seguimos o senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos e te seguimos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Peter spoke up, "We have left everything to follow you!"

New International Version

Então Pedro começou a declarar para Jesus: ´Eis que nós tudo abandonamos para te seguir`.

King James Atualizada

Então Pedro começou a dizer-lhe: "Nós deixamos tudo para seguir-te".

Nova Versão Internacional

E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos, e te seguimos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E começou Pedro a dizer-lhe: vês aqui nósoutros tudo deixámos, e te seguimos.

1848 - Almeida Antiga

Então Pedro começou a dizer-lhe: - Eis que nós deixamos tudo e seguimos o senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Marcos 10

Então, Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!
Os discípulos estranharam estas palavras; mas Jesus insistiu em dizer-lhes: Filhos, quão difícil é [para os que confiam nas riquezas] entrar no reino de Deus!
É mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que entrar um rico no reino de Deus.
Eles ficaram sobremodo maravilhados, dizendo entre si: Então, quem pode ser salvo?
Jesus, porém, fitando neles o olhar, disse: Para os homens é impossível; contudo, não para Deus, porque para Deus tudo é possível.
28
Então, Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos e te seguimos.
Tornou Jesus: Em verdade vos digo que ninguém há que tenha deixado casa, ou irmãos, ou irmãs, ou mãe, ou pai, ou filhos, ou campos por amor de mim e por amor do evangelho,
que não receba, já no presente, o cêntuplo de casas, irmãos, irmãs, mães, filhos e campos, com perseguições; e, no mundo por vir, a vida eterna.
Porém muitos primeiros serão últimos; e os últimos, primeiros.
Estavam de caminho, subindo para Jerusalém, e Jesus ia adiante dos seus discípulos. Estes se admiravam e o seguiam tomados de apreensões. E Jesus, tornando a levar à parte os doze, passou a revelar-lhes as coisas que lhe deviam sobrevir, dizendo:
Eis que subimos para Jerusalém, e o Filho do Homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas; condená-lo-ão à morte e o entregarão aos gentios;