E Pilatos lhes respondeu, dizendo: Quereis que eu vos solte o rei dos judeus?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
American Standard Version
And Pilate said in answer to them, Is it your desire that I let the King of the Jews go free?
Basic English Bible
Ao que Pilatos lhes perguntou: Quereis que vos solte o rei dos judeus?
Almeida Recebida
Pilatos perguntou: ´Querem que eu solte o ´rei dos judeus`?`.
Nova Versão Transformadora
Então ele perguntou: - Vocês querem que eu solte para vocês o rei dos judeus?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E Pilatos lhes respondeu, dizendo: Quereis que vos solte o Rei dos judeus?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"Do you want me to release to you the king of the Jews?" asked Pilate,
New International Version
E Pilatos lhes ofereceu: ´Quereis que eu vos liberte o rei dos judeus?`
King James Atualizada
"Vocês querem que eu lhes solte o rei dos judeus? ", perguntou Pilatos,
Nova Versão Internacional
E Pilatos lhes respondeu, dizendo: Quereis que vos solte o Rei dos Judeus?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Pilatos lhes respondeo, dizendo: quereis que vos solte ao Rei dos Judeos?
1848 - Almeida Antiga
E Pilatos lhes respondeu, dizendo: - Vocês querem que eu lhes solte o rei dos judeus?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários