I Corintios 4:20

Porque o reino de Deus consiste não em palavra, mas em poder.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For the kingdom of God is not in word, but in power.

American Standard Version

Porque o reino de Deus não consiste em palavras, mas em poder.

Almeida Recebida

For the kingdom of God is not in word but in power.

Basic English Bible

Pois o Reino de Deus não é coisa de palavras, mas de poder.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o reino de Deus não consiste apenas em palavras, mas em poder.

Nova Versão Transformadora

Porque o Reino de Deus não consiste em palavras, mas em virtude.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

For the kingdom of God is not a matter of talk but of power.

New International Version

Porque o Reino de Deus não consiste de palavras, mas de poder!

King James Atualizada

Pois o Reino de Deus não consiste de palavras, mas de poder.

Nova Versão Internacional

Porque o reino de Deus não consiste em palavras, mas em virtude.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Reino de Deos não consiste em palavras, senão em virtude.

1848 - Almeida Antiga

Porque o Reino de Deus consiste não em palavra, mas em poder.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Corintios 4

Porque, ainda que tivésseis milhares de preceptores em Cristo, não teríeis, contudo, muitos pais; pois eu, pelo evangelho, vos gerei em Cristo Jesus.
Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.
Por esta causa, vos mandei Timóteo, que é meu filho amado e fiel no Senhor, o qual vos lembrará os meus caminhos em Cristo Jesus, como, por toda parte, ensino em cada igreja.
Alguns se ensoberbeceram, como se eu não tivesse de ir ter convosco;
mas, em breve, irei visitar-vos, se o Senhor quiser, e, então, conhecerei não a palavra, mas o poder dos ensoberbecidos.
20
Porque o reino de Deus consiste não em palavra, mas em poder.
Que preferis? Irei a vós outros com vara ou com amor e espírito de mansidão?