I Corintios 4:16

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Admoesto-vos portanto a que sejais meus imitadores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, eu peço a vocês que sejam meus imitadores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, eu peço que sigam o meu exemplo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Internacional

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Transformadora

Portanto vos amoesto, que sejais meus imitadores.

1848 - Almeida Antiga

Rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

Almeida Recebida

Sendo assim, suplico-vos que sejam meus imitadores.

King James Atualizada

So my desire is that you take me as your example.

Basic English Bible

Therefore I urge you to imitate me.

New International Version

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

American Standard Version

I Corintios 4

Até à presente hora, sofremos fome, e sede, e nudez; e somos esbofeteados, e não temos morada certa,
e nos afadigamos, trabalhando com as nossas próprias mãos. Quando somos injuriados, bendizemos; quando perseguidos, suportamos;
quando caluniados, procuramos conciliação; até agora, temos chegado a ser considerados lixo do mundo, escória de todos.
Não vos escrevo estas coisas para vos envergonhar; pelo contrário, para vos admoestar como a filhos meus amados.
Porque, ainda que tivésseis milhares de preceptores em Cristo, não teríeis, contudo, muitos pais; pois eu, pelo evangelho, vos gerei em Cristo Jesus.
16
Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.
Por esta causa, vos mandei Timóteo, que é meu filho amado e fiel no Senhor, o qual vos lembrará os meus caminhos em Cristo Jesus, como, por toda parte, ensino em cada igreja.
Alguns se ensoberbeceram, como se eu não tivesse de ir ter convosco;
mas, em breve, irei visitar-vos, se o Senhor quiser, e, então, conhecerei não a palavra, mas o poder dos ensoberbecidos.
Porque o reino de Deus consiste não em palavra, mas em poder.
Que preferis? Irei a vós outros com vara ou com amor e espírito de mansidão?