I Corintios 7:24

Irmãos, cada um permaneça diante de Deus naquilo em que foi chamado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Irmãos, cada um fique diante de Deus no estado em que foi chamado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Irmãos, cada um fique diante de Deus no estado em que foi chamado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Irmãos, cada um permaneça diante de Deus na condição em que foi chamado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Irmãos, cada um deve continuar na presença de Deus assim como era quando Deus o chamou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Irmãos, cada um deve permanecer diante de Deus na condição em que foi chamado.

Nova Versão Internacional

Cada um de vocês, irmãos, deve permanecer como estava quando Deus os chamou.

Nova Versão Transformadora

Irmãos, cada hum fique ácerca de Deos naquillo, em que he chamado.

1848 - Almeida Antiga

Irmãos, cada um fique diante de Deus no estado em que foi chamado.

Almeida Recebida

Portanto, irmãos, cada um deve permanecer diante de Deus na condição em que foi chamado.

King James Atualizada

My brothers, let every man keep in that condition which is the purpose of God for him.

Basic English Bible

Brothers and sisters, each person, as responsible to God, should remain in the situation they were in when God called them.

New International Version

Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God.

American Standard Version

I Corintios 7

A circuncisão, em si, não é nada; a incircuncisão também nada é, mas o que vale é guardar as ordenanças de Deus.
Cada um permaneça na vocação em que foi chamado.
Foste chamado, sendo escravo? Não te preocupes com isso; mas, se ainda podes tornar-te livre, aproveita a oportunidade.
Porque o que foi chamado no Senhor, sendo escravo, é liberto do Senhor; semelhantemente, o que foi chamado, sendo livre, é escravo de Cristo.
Por preço fostes comprados; não vos torneis escravos de homens.
24
Irmãos, cada um permaneça diante de Deus naquilo em que foi chamado.
Com respeito às virgens, não tenho mandamento do Senhor; porém dou minha opinião, como tendo recebido do Senhor a misericórdia de ser fiel.
Considero, por causa da angustiosa situação presente, ser bom para o homem permanecer assim como está.
Estás casado? Não procures separar-te. Estás livre de mulher? Não procures casamento.
Mas, se te casares, com isto não pecas; e também, se a virgem se casar, por isso não peca. Ainda assim, tais pessoas sofrerão angústia na carne, e eu quisera poupar-vos.
Isto, porém, vos digo, irmãos: o tempo se abrevia; o que resta é que não só os casados sejam como se o não fossem;