Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
"We who are Jews by birth and not sinful Gentiles
New International Version
Nós, judeus de nascimento e não ´pecadores como os gentios`,
King James Atualizada
Nós somos judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"Nós, judeus de nascimento e não ´gentios pecadores`,
Nova Versão Internacional
Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nósoutros de natureza Judeos somos, e não peccadores d'entre as Gentes:
1848 - Almeida Antiga
We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
American Standard Version
Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,
Almeida Recebida
O fato é que nós somos judeus de nascimento e não ´pecadores não judeus`, como eles são chamados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
We being Jews by birth, and not sinners of the Gentiles,
Basic English Bible
Nós somos judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Você e eu somos judeus de nascimento, e não pecadores, como os judeus consideram os gentios.
Nova Versão Transformadora
Comentários