Porque pela graça sois salvos, mediante a fé; e isto não vem de vós; é dom de Deus;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós; é dom de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isso não vem de vós; é dom de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque pela graça vocês são salvos, mediante a fé; e isto não vem de vocês, é dom de Deus;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois pela graça de Deus vocês são salvos por meio da fé. Isso não vem de vocês, mas é um presente dado por Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois vocês são salvos pela graça, por meio da fé, e isto não vem de vocês, é dom de Deus;
Nova Versão Internacional
Vocês são salvos pela graça, por meio da fé. Isso não vem de vocês; é uma dádiva de Deus.
Nova Versão Transformadora
Porque de graça estais salvos pela fé, e isto não de vós; que dom de Deos he.
1848 - Almeida Antiga
Porque pela graça sois salvos, mediante a fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus;
Almeida Recebida
Porquanto, pela graça sois salvos, por meio da fé, e isto não vem de vós, é dom de Deus;
King James Atualizada
Because by grace you have salvation through faith; and that not of yourselves: it is given by God:
Basic English Bible
For it is by grace you have been saved, through faith - and this is not from yourselves, it is the gift of God -
New International Version
for by grace have ye been saved through faith; and that not of yourselves, [it is] the gift of God;
American Standard Version
Comentários