Efesios 4:20

Mas não foi assim que aprendestes a Cristo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But ye did not so learn Christ;

American Standard Version

Mas vós não aprendestes assim a Cristo,

Almeida Recebida

Mas não foi essa a maneira de viver que vocês aprenderam como seguidores de Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

For this was not the teaching of Christ which was given to you;

Basic English Bible

Mas vós não aprendestes assim a Cristo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas não foi isso que vocês aprenderam de Cristo.

Nova Versão Transformadora

That, however, is not the way of life you learned

New International Version

Entretanto, não foi isso que vós aprendestes de Cristo!

King James Atualizada

Mas vós não aprendestes assim a Cristo,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todavia, não foi assim que vocês aprenderam de Cristo.

Nova Versão Internacional

Mas não foi assim que vocês aprenderam de Cristo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas vós não aprendestes assim a Christo.

1848 - Almeida Antiga

Efesios 4

Mas, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, Cristo,
de quem todo o corpo, bem-ajustado e consolidado pelo auxílio de toda junta, segundo a justa cooperação de cada parte, efetua o seu próprio aumento para a edificação de si mesmo em amor.
Isto, portanto, digo e no Senhor testifico que não mais andeis como também andam os gentios, na vaidade dos seus próprios pensamentos,
obscurecidos de entendimento, alheios à vida de Deus por causa da ignorância em que vivem, pela dureza do seu coração,
os quais, tendo-se tornado insensíveis, se entregaram à dissolução para, com avidez, cometerem toda sorte de impureza.
20
Mas não foi assim que aprendestes a Cristo,
se é que, de fato, o tendes ouvido e nele fostes instruídos, segundo é a verdade em Jesus,
no sentido de que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe segundo as concupiscências do engano,
e vos renoveis no espírito do vosso entendimento,
e vos revistais do novo homem, criado segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.
Por isso, deixando a mentira, fale cada um a verdade com o seu próximo, porque somos membros uns dos outros.