I Timoteo 4:7

Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercita-te, pessoalmente, na piedade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

but refuse profane and old wives' fables. And exercise thyself unto godliness:

American Standard Version

mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. Exercita-te a ti mesmo na piedade.

Almeida Recebida

Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

But have nothing to do with unclean and foolish stories. Give yourself training in religion:

Basic English Bible

Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não perca tempo discutindo mitos profanos e crendices absurdas. Em vez disso, exercite-se na devoção.

Nova Versão Transformadora

Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.

New International Version

Mas rejeita as fábulas profanas e os falatórios dos insensatos. Exercita-te, porém, na piedade.

King James Atualizada

Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas, e exercita-te a ti mesmo em piedade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.

Nova Versão Internacional

Mas rejeite as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercite-se, pessoalmente, na piedade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas rejeita as fabulas profanas e das velhas: e exercita-te a ti mesmo em piedade.

1848 - Almeida Antiga

I Timoteo 4

pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm cauterizada a própria consciência,
que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos, com ações de graças, pelos fiéis e por quantos conhecem plenamente a verdade;
pois tudo que Deus criou é bom, e, recebido com ações de graças, nada é recusável,
porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificado.
Expondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
07
Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercita-te, pessoalmente, na piedade.
Pois o exercício físico para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é proveitosa, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser.
Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
Ora, é para esse fim que labutamos e nos esforçamos sobremodo, porquanto temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos os homens, especialmente dos fiéis.
Ordena e ensina estas coisas.
Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.