Três portas se achavam a leste, três, ao norte, três, ao sul, e três, a oeste.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Da banda do levante tinha três portas, da banda do norte três portas, da banda do sul três portas, da banda do poente três portas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Da banda do levante, tinha três portas; da banda do norte, três portas; da banda do sul, três portas; da banda do poente, três portas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Três portões se achavam a leste, três, ao norte, três, ao sul, e três, a oeste.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Havia três portões de cada lado: três ao norte, três ao sul, três a leste e três a oeste.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Havia três portas ao oriente, três ao norte, três ao sul e três ao ocidente.
Nova Versão Internacional
Havia três portas de cada lado: leste, norte, sul e oeste.
Nova Versão Transformadora
Da banda do Levanta tinha tres portas, da banda do Norte tres portas, da banda do Meio dia tres portas, e da banda do Poente tres portas.
1848 - Almeida Antiga
Ao oriente havia três portas, ao norte três portas, ao sul três portas, e ao ocidente três portas.
Almeida Recebida
Assim, havia três portas ao oriente, três ao norte, três ao sul e três ao ocidente.
King James Atualizada
And on the east were three doors; and on the north three doors; and on the south three doors; and on the west three doors.
Basic English Bible
There were three gates on the east, three on the north, three on the south and three on the west.
New International Version
on the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
American Standard Version
Comentários