Apocalipse 22:7

Eis que venho sem demora. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que presto venho: Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que presto venho. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Eis que venho sem demora. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Escutem! - diz Jesus. - Eu venho logo! Felizes os que obedecem às palavras proféticas deste livro!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Eis que venho em breve! Feliz é aquele que guarda as palavras da profecia deste livro".

Nova Versão Internacional

´Vejam, eu venho em breve! Felizes aqueles que obedecem às palavras da profecia registrada neste livro.`

Nova Versão Transformadora

Eis aqui que venho presto: bemaventurado aquelle que guarda as palavras de Prophecia deste livro.

1848 - Almeida Antiga

Eis que cedo venho; bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.

Almeida Recebida

Eis que venho em breve! Bem-aventurado aquele que atende às palavras da profecia deste livro!`

King James Atualizada

See, I come quickly. A blessing on him who keeps the words of this book of the prophet.

Basic English Bible

"Look, I am coming soon! Blessed is the one who keeps the words of the prophecy written in this scroll."

New International Version

And behold, I come quickly. Blessed is he that keepeth the words of the prophecy of this book.

American Standard Version

Apocalipse 22

No meio da sua praça, de uma e outra margem do rio, está a árvore da vida, que produz doze frutos, dando o seu fruto de mês em mês, e as folhas da árvore são para a cura dos povos.
Nunca mais haverá qualquer maldição. Nela, estará o trono de Deus e do Cordeiro. Os seus servos o servirão,
contemplarão a sua face, e na sua fronte está o nome dele.
Então, já não haverá noite, nem precisam eles de luz de candeia, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus brilhará sobre eles, e reinarão pelos séculos dos séculos.
Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis e verdadeiras. O Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas, enviou seu anjo para mostrar aos seus servos as coisas que em breve devem acontecer.
07
Eis que venho sem demora. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.
Eu, João, sou quem ouviu e viu estas coisas. E, quando as ouvi e vi, prostrei-me ante os pés do anjo que me mostrou essas coisas, para adorá-lo.
Então, ele me disse: Vê, não faças isso; eu sou conservo teu, dos teus irmãos, os profetas, e dos que guardam as palavras deste livro. Adora a Deus.
Disse-me ainda: Não seles as palavras da profecia deste livro, porque o tempo está próximo.
Continue o injusto fazendo injustiça, continue o imundo ainda sendo imundo; o justo continue na prática da justiça, e o santo continue a santificar-se.
E eis que venho sem demora, e comigo está o galardão que tenho para retribuir a cada um segundo as suas obras.