Genesis 42:29

Ao chegarem à casa de seu pai Jacó, na terra de Canaã, relataram-lhe tudo o que lhes acontecera, dizendo:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E vieram para Jacó, seu pai, na terra de Canaã, e lhe contaram tudo o que lhes acontecera, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told him all that had befallen them, saying,

American Standard Version

So when they came to Jacob their father, in the land of Canaan, they gave him an account of all their experiences, saying,

Basic English Bible

E vieram para Jacó, seu pai, na terra de Canaã; e contaram-lhe tudo o que lhes aconteceu, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois vieram para Jacó, seu pai, na terra de Canaã, e contaram-lhe tudo o que lhes acontecera, dizendo:

Almeida Recebida

Quando os irmãos chegaram à casa de Jacó, seu pai, na terra de Canaã, relataram-lhe tudo que havia acontecido com eles.

Nova Versão Transformadora

Quando chegaram a Canaã, contaram a Jacó, o seu pai, tudo o que havia acontecido com eles. E disseram:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Voltando para a casa de seu pai Jacó, na terra de Canaã, relataram-lhe tudo o que lhes sucedera, com estas palavras:

King James Atualizada

E vieram para Jacó, seu pai, na terra de Canaã; e contaram-lhe tudo o que lhes aconteceu, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

When they came to their father Jacob in the land of Canaan, they told him all that had happened to them. They said,

New International Version

E vieram para Jacó, seu pai, na terra de Canaã, e lhe contaram tudo o que lhes havia acontecido, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

E vierão a Jacob seu pai na terra de Canaan; e contarão-lhe tudo que lhes succedera, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Genesis 42

Nisso José retirou-se e começou a chorar, mas logo depois voltou e conversou de novo com eles. Então escolheu Simeão e mandou acorrentá-lo diante deles.
Em seguida, José deu ordem para que enchessem de trigo suas bagagens, devolvessem a prata de cada um deles, colocando-a nas bagagens, e lhes dessem mantimentos para a viagem. E assim foi feito.
Eles puseram a carga de trigo sobre os seus jumentos e partiram.
No lugar onde pararam para pernoitar, um deles abriu a bagagem para pegar forragem para o seu jumento e viu a prata na boca da bagagem.
E disse a seus irmãos: "Devolveram a minha prata. Está aqui em minha bagagem". Seus corações se encheram de pavor e, tremendo, disseram uns aos outros: "Que é isto que Deus fez conosco? "
29
Ao chegarem à casa de seu pai Jacó, na terra de Canaã, relataram-lhe tudo o que lhes acontecera, dizendo:
"O homem que governa aquele país falou asperamente conosco e nos tratou como espiões da terra.
Mas nós lhe asseguramos que somos homens honestos e não espiões.
Dissemos também que éramos doze irmãos, filhos do mesmo pai, e que um já havia morrido e que o caçula estava com o nosso pai, em Canaã.
"Então o homem que governa aquele país nos disse: ´Vejamos se vocês são honestos: um dos seus irmãos ficará aqui comigo, e os outros poderão voltar e levar mantimentos para matar a fome das suas famílias.
Tragam-me, porém, o seu irmão caçula, para que eu comprove que vocês não são espiões, mas sim, homens honestos. Então lhes devolverei o irmão e os autorizarei a fazer negócios nesta terra` ".