Genesis 50:6

Respondeu o faraó: "Vá e faça o sepultamento de seu pai como este o fez jurar".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Faraó aquiesceu: ´Sobe e sepulta o teu pai como ele te fez jurar!`

King James Atualizada

E Faraó disse: Sobe, e sepulta a teu pai como ele te fez jurar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear to do."

New International Version

Faraó respondeu: - Vá e sepulte o seu pai como ele fez você jurar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Pharaó disse: Sube, e sepulta a teu pai, como elle te fez jurar.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Faraó: Sobe e sepulta o teu pai como ele te fez jurar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Pharaoh said, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear.

American Standard Version

And Pharaoh said, Go up and put your father to rest, as you gave your oath to him.

Basic English Bible

E Faraó disse: Sobe e sepulta o teu pai, como ele te fez jurar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu Faraó: Sobe, e sepulta teu pai, como ele te fez jurar.

Almeida Recebida

O faraó atendeu ao pedido de José e disse: ´Vá e sepulte seu pai, como ele o fez prometer`.

Nova Versão Transformadora

O rei respondeu: - Vá e sepulte o seu pai, como ele fez você jurar que faria.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 50

José atirou-se sobre seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Em seguida deu ordens aos médicos, que estavam ao seu serviço, que embalsamassem seu pai Israel. E eles o embalsamaram.
Levaram quarenta dias completos, pois esse era o tempo para o embalsamamento. E os egípcios choraram sua morte setenta dias.
Passados os dias de luto, José disse à corte do faraó: "Se posso contar com a bondade de vocês, falem com o faraó em meu favor. Digam-lhe que
meu pai fez-me prestar-lhe o seguinte juramento: ´Estou à beira da morte; sepulte-me no túmulo que preparei para mim na terra de Canaã`. Agora, pois, peçam-lhe que me permita partir e sepultar meu pai; logo depois voltarei".
06
Respondeu o faraó: "Vá e faça o sepultamento de seu pai como este o fez jurar".
Então José partiu para sepultar seu pai. Com ele foram todos os conselheiros do faraó, as autoridades da sua corte e todas as autoridades do Egito,
e, além deles, todos os da família de José, os seus irmãos e todos os da casa de seu pai. Somente as crianças, as ovelhas e os bois foram deixados em Gósen.
Carruagens e cavaleiros também o acompanharam. A comitiva era imensa.
Chegando à eira de Atade, perto do Jordão, lamentaram em alta voz, com grande amargura; e ali José guardou sete dias de pranto pela morte do seu pai.
Quando os cananeus que lá habitavam viram aquele pranto na eira de Atade, disseram: "Os egípcios estão celebrando uma cerimônia de luto solene". Por essa razão, aquele lugar, próximo ao Jordão, foi chamado Abel Mizraim.