Genesis 6:11

Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus e cheia de violência.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A terra porém estava corrompida diante da face de Deus: e encheu-se a terra de violência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Para Deus todas as outras pessoas eram más, e havia violência por toda parte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deus viu que a terra tinha se corrompido e estava cheia de violência.

Nova Versão Transformadora

Porem a terra estava corrompida diante da face de Deos: e encheo se a terra de violencia.

1848 - Almeida Antiga

A terra também estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.

Almeida Recebida

A terra se perverteu diante de Deus e encheu-se de violência.

King James Atualizada

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways.

Basic English Bible

Now the earth was corrupt in God's sight and was full of violence.

New International Version

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version

Genesis 6

Então o Senhor arrependeu-se de ter feito o homem sobre a terra; e isso cortou-lhe o coração.
Disse o Senhor: "Farei desaparecer da face da terra o homem que criei, os homens e também os animais grandes, os animais pequenos e as aves do céu. Arrependo-me de havê-los feito".
A Noé, porém, o Senhor mostrou benevolência.
Esta é a história da família de Noé: Noé era homem justo, íntegro entre o povo da sua época; ele andava com Deus.
Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
11
Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus e cheia de violência.
Ao ver como a terra se corrompera, pois toda a humanidade havia corrompido a sua conduta,
Deus disse a Noé: "Darei fim a todos os seres humanos, porque a terra encheu-se de violência por causa deles. Eu os destruirei juntamente com a terra.
Você, porém, fará uma arca de madeira de cipreste; divida-a em compartimentos e revista-a de piche por dentro e por fora.
Faça-a com cento e trinta e cinco metros de comprimento, vinte e dois metros e meio de largura e treze metros e meio de altura.
Faça-lhe um teto com um vão de quarenta e cinco centímetros entre o teto e corpo da arca. Coloque uma porta lateral na arca e faça um andar superior, um médio e um inferior.