Genesis 6:11

A terra porém estava corrompida diante da face de Deus: e encheu-se a terra de violência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A terra se perverteu diante de Deus e encheu-se de violência.

King James Atualizada

Now the earth was corrupt in God's sight and was full of violence.

New International Version

Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus e cheia de violência.

Nova Versão Internacional

A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem a terra estava corrompida diante da face de Deos: e encheo se a terra de violencia.

1848 - Almeida Antiga

A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways.

Basic English Bible

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A terra também estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.

Almeida Recebida

Deus viu que a terra tinha se corrompido e estava cheia de violência.

Nova Versão Transformadora

Para Deus todas as outras pessoas eram más, e havia violência por toda parte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 6

Então arrependeu-se o Senhor de haver feito o homem sobre a terra, e pesou-lhe em seu coração.
E disse o Senhor: Destruirei, de sobre a face da terra, o homem que criei, desde o homem até ao animal, até ao réptil, e até à ave dos céus; porque me arrependo de os haver feito.
Noé porém achou graça aos olhos do Senhor.
Estas são as gerações de Noé: Noé era varão justo e reto em suas gerações: Noé andava com Deus.
E gerou Noé três filhos: Sem, Cão, e Jafé.
11
A terra porém estava corrompida diante da face de Deus: e encheu-se a terra de violência.
E viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda a carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra.
Então disse Deus a Noé: O fim de toda a carne é vindo perante a minha face; porque a terra está cheia de violência; e eis que os desfarei com a terra.
Faze para ti uma arca da madeira de Gofer: farás compartimentos na arca, e a betumarás por dentro e por fora com betume.
E desta maneira farás: De trezentos côvados o comprimento da arca, e de cinquenta côvados a sua largura, e de trinta côvados a sua altura.
Farás na arca uma janela, e de um côvado a acabarás em cima; e a porta da arca porás ao seu lado; far-lhe-ás andares baixos, segundos e terceiros.