I Reis 9:2

o Senhor lhe apareceu pela segunda vez, como lhe havia aparecido em Gibeom.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.

American Standard Version

o Senhor tornou a aparecer-lhe, como lhe tinha aparecido em Gibeão,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

The Lord came to him again in a vision, as he had done at Gibeon;

Basic English Bible

apareceu-lhe o Senhor segunda vez, como lhe tinha aparecido em Gibeão.

Almeida Recebida

o Senhor Deus apareceu outra vez a ele, como havia aparecido em Gibeão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o Senhor tornou a aparecer a Salomão, como lhe tinha aparecido em Gibeão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o Senhor apareceu a Salomão pela segunda vez, como havia aparecido em Gibeom.

Nova Versão Transformadora

the Lord appeared to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

New International Version

Yahweh, o SENHOR, apareceu outra vez a ele, como havia ocorrido em Gibeom.

King James Atualizada

O Senhor tornou a aparecer a Salomão, como lhe tinha aparecido em Gibeom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

o Senhor tornou a aparecer-lhe, como tinha aparecido em Gibeão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que Jehovah tornou a aparecer a Salamão; como lhe aparecéra em Gibeon.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 9

Quando Salomão acabou de construir o templo do Senhor, o palácio real e tudo mais que desejara construir,
02
o Senhor lhe apareceu pela segunda vez, como lhe havia aparecido em Gibeom.
O Senhor lhe disse: "Ouvi a oração e a súplica que você fez diante de mim; consagrei este templo que você construiu, para que nele habite o meu nome para sempre. Os meus olhos e o meu coração nele sempre estarão.
"E se você andar segundo a minha vontade, com integridade de coração e com retidão, como fez o seu pai Davi, se fizer tudo o que eu lhe ordeno, obedecendo aos meus decretos e às minhas ordenanças,
firmarei para sempre sobre Israel o seu trono, conforme prometi a Davi, seu pai, quando lhe disse: Você nunca deixará de ter um descendente para governar Israel.
"Mas, se vocês ou seus filhos se afastarem de mim e não obedecerem aos mandamentos e aos decretos que lhes dei, e prestarem culto a outros deuses e adorá-los,
desarraigarei Israel da terra que lhes dei, e lançarei para longe da minha presença este templo que consagrei ao meu nome. Israel se tornará então motivo de zombaria entre todos os povos.