Então Ezequias, rei de Judá, enviou esta mensagem ao rei da Assíria, em Láquis: "Cometi um erro. Pára de atacar-me, e eu pagarei tudo que exigires". O rei da Assíria cobrou de Ezequias, rei de Judá, dez toneladas e meia de prata e uma tonelada e cinqüenta quilos de ouro.
Nova Versão Internacional
Então, Ezequias, rei de Judá, enviou mensageiros ao rei da Assíria, a Laquis, dizendo: Errei; retira-te de mim; tudo o que me impuseres suportarei. Então, o rei da Assíria impôs a Ezequias, rei de Judá, trezentos talentos de prata e trinta talentos de ouro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então Ezequias, rei de Judá, enviou ao rei da Assíria, a Laquis, dizendo: Pequei; retira-te de mim; tudo o que me impuseres levarei. Então o rei da Assíria impôs a Ezequias, rei de Judá, trezentos talentos de prata e trinta talentos de ouro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, Ezequias, rei de Judá, enviou ao rei da Assíria, a Laquis, dizendo: Pequei; retira-te de mim; tudo o que me impuseres levarei. Então, o rei da Assíria impôs a Ezequias, rei de Judá, trezentos talentos de prata e trinta talentos de ouro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Ezequias, rei de Judá, enviou mensageiros ao rei da Assíria, que estava em Laquis, dizendo: - Eu errei. Pare de me atacar, e cumprirei tudo o que você me impuser. Então o rei da Assíria impôs a Ezequias, rei de Judá, um tributo de dez toneladas de prata e uma tonelada de ouro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ezequias mandou uma mensagem a Senaqueribe, que estava em Laquis. A mensagem foi esta: ´Eu errei. Por favor, saia do meu país, que eu pagarei tudo o que o senhor exigir.` O rei mandou uma resposta, dizendo que Ezequias devia lhe mandar dez mil quilos de prata e mil quilos de ouro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ezequias, rei de Judá, enviou esta mensagem ao rei da Assíria, em Laquis: ´Cometi um erro. Se você se retirar, eu lhe pagarei qualquer tributo que exigir`. O rei da Assíria exigiu 10.500 quilos de prata e 1.050 quilos de ouro.
Nova Versão Transformadora
Então Ezechias, Rei de Juda, enviou ao Rei de Assyria a Lachis, dizendo, pequei, torna-te de mim, tudo o que me impuzeres, levarei: então o Rei de Assyria impoz a Ezechias, Rei de Juda, trezentos talentos de prata, e trinta talentos de ouro.
1848 - Almeida Antiga
Pelo que Ezequias, rei de Judá, enviou ao rei da Assíria, a Laquis, dizendo: Pequei; retira-te de mim; tudo o que me impuseres suportarei. Então o rei da Assíria impôs a Ezequias, rei de Judá, trezentos talentos de prata e trinta talentos de ouro.
Almeida Recebida
Então Ezequias, rei de Judá, mandou esta mensagem ao rei da Assíria, em Laquis: ´Confesso que errei! Agora, pois, para de me atacar e eu pagarei tudo o que exigires`.
King James Atualizada
And Hezekiah, king of Judah, sent to Lachish, to the king of Assyria, saying, I have done wrong; give up attacking me, and whatever you put on me I will undergo. And the payment he was to make was fixed by the king of Assyria at three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Basic English Bible
So Hezekiah king of Judah sent this message to the king of Assyria at Lachish: "I have done wrong. Withdraw from me, and I will pay whatever you demand of me." The king of Assyria exacted from Hezekiah king of Judah three hundred talents
That is, about 11 tons or about 10 metric tons of silver and thirty talentsThat is, about 1 ton or about 1 metric ton of gold.New International Version
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
American Standard Version
Comentários