Fez Matanias, tio de Joaquim, reinar em seu lugar, e mudou seu nome para Zedequias.
Nova Versão Internacional
O rei da Babilônia estabeleceu rei, em lugar de Joaquim, ao tio paterno deste, Matanias, de quem mudou o nome para Zedequias.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E o rei de Babilônia estabeleceu a Matanias, seu tio, rei em seu lugar: e lhe mudou o nome em Zedequias.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E o rei de Babilônia estabeleceu rei, em lugar de Joaquim, ao tio deste, Matanias, e lhe mudou o nome para Zedequias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O rei da Babilônia constituiu rei, em lugar de Joaquim, o tio paterno deste, Matanias, e mudou o nome dele para Zedequias.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nabucodonosor colocou Matanias, o tio de Joaquim, como rei de Judá e mudou o nome dele para Zedequias.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então o rei da Babilônia escolheu Matanias, tio de Joaquim, como rei de Judá e mudou o nome dele para Zedequias.
Nova Versão Transformadora
E o Rei de Babylonia estabeleceo a Matthanias, seu tio, por Rei em seu lugar: e mudou seu nome no de Zedekias.
1848 - Almeida Antiga
E o rei de Babilônia constituiu rei em lugar de Joaquim a Matanias, seu tio paterno, e lhe mudou o nome em Zedequias.
Almeida Recebida
Obrigou Matanias, tio de Joaquim, reinar em seu lugar e mudou seu nome para Tsidkiáhu, Zedequias.
King James Atualizada
And the king of Babylon made Mattaniah, his father's brother, king in place of Jehoiachin, changing his name to Zedekiah.
Basic English Bible
He made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
New International Version
And the king of Babylon made Mattaniah, [Jehoiachin's] father's brother, king is his stead, and changed his name to Zedekiah.
American Standard Version
Comentários