Então Davi pagou a Araúna sete quilos e duzentos gramas de ouro pelo terreno.
Nova Versão Internacional
Davi deu a Ornã por aquele lugar a soma de seiscentos siclos de ouro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Davi deu a Ornã por aquele lugar o peso de seiscentos siclos de ouro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Davi deu a Ornã por aquele lugar o peso de seiscentos siclos de ouro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Davi pagou a Ornã por aquele lugar sete quilos e duzentos gramas de ouro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E pagou a Araúna quase sete quilos de ouro pelo terreiro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Davi pagou a Araúna seiscentas peças de ouro pela eira.
Nova Versão Transformadora
E David deu a Ornan por aquelle lugar, seis centos siclos de peso de ouro.
1848 - Almeida Antiga
E Davi deu a Ornã por aquele lugar o peso de seiscentos siclos de ouro.
Almeida Recebida
E assim, Davi pagou a Araúna o valor de sete quilos e duzentos gramas de ouro pelo terreno.
King James Atualizada
So David gave Ornan six hundred shekels of gold by weight for the place.
Basic English Bible
So David paid Araunah six hundred shekels
That is, about 15 pounds or about 6.9 kilograms of gold for the site.New International Version
So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.
American Standard Version
Comentários