II Cronicas 34:23

Ela lhes disse: "Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: ´Digam ao homem que os enviou a mim:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

She said to them, "This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me,

New International Version

Então Hulda lhes declarou: ´Dizei ao homem que vos enviou a mim:

King James Atualizada

E ela lhes disse: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ella lhes disse; assim diz Jehovah, Deos de Israel: dizei ao varão, que vos enviou a mim.

1848 - Almeida Antiga

e ela lhes disse: - Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: ´Digam ao homem que os enviou a mim:

2017 - Nova Almeida Aualizada

And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me,

American Standard Version

And she said to them, The Lord, the God of Israel, has said, Say to the man who sent you to me,

Basic English Bible

Ela lhes disse: Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ela lhes respondeu: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim:

Almeida Recebida

Ela lhes disse: ´O Senhor, o Deus de Israel, falou! Voltem e digam ao homem que os enviou

Nova Versão Transformadora

e ela lhes disse que voltassem e dessem ao rei a seguinte mensagem de Deus:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ela lhes disse: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 34

E acrescentou: "O sacerdote Hilquias entregou-me um livro". E Safã leu trechos do livro para o rei.
Assim que o rei ouviu as palavras da Lei, rasgou suas vestes
e deu estas ordens a Hilquias, a Aicam, filho de Safã, a Abdom, filho de Mica, ao secretário Safã e ao auxiliar real Asaías:
"Vão consultar o Senhor por mim e pelo remanescente de Israel e de Judá acerca do que está escrito neste livro que foi encontrado. A ira do Senhor contra nós deve ser grande, pois os nossos antepassados não obedeceram à palavra do Senhor e não agiram de acordo com tudo o que está escrito neste livro".
Hilquias e aqueles que o rei tinha enviado com ele foram falar com a profetisa Hulda, mulher de Salum, responsável pelo guarda-roupa do templo, filho de Tocate e neto de Harás. Ela morava no bairro novo de Jerusalém.
23
Ela lhes disse: "Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: ´Digam ao homem que os enviou a mim:
Assim diz o Senhor: Eu vou trazer uma desgraça sobre este lugar e sobre seus habitantes; todas as maldições escritas no livro que foi lido na presença do rei de Judá.
Porque me abandonaram e queimaram incenso a outros deuses, provocando-me a ira por meio de todos os ídolos que as mãos deles têm feito, minha ira arderá contra este lugar e não será apagada`.
Digam ao rei de Judá, que os enviou para consultar o Senhor: ´Assim diz o Senhor, o Deus de Israel, acerca das palavras que você ouviu:
Já que o seu coração se abriu e você se humilhou diante de Deus quando ouviu o que ele falou contra este lugar e contra os seus habitantes, e você se humilhou diante de mim, rasgou as suas vestes e chorou na minha presença, eu o ouvi, declara o Senhor.
Portanto, eu o reunirei aos seus antepassados, e você será sepultado em paz. Seus olhos não verão a desgraça que trarei sobre este lugar e sobre seus habitantes` ". Então eles levaram a resposta ao rei.