Então o sacerdote Esdras levantou-se e disse-lhes: "Vocês têm sido infiéis! Vocês se casaram com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.
Nova Versão Internacional
Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful; you have married foreign women, adding to Israel's guilt.
New International Version
Então o sacerdote Esdras se levantou e declarou-lhes: ´Cometestes uma infidelidade muito grande, estabelecendo alianças e desposando mulheres estrangeiras e pagãs, aumentastes desta forma, ainda mais, a culpa que pesa sobre todo Israel!
King James Atualizada
Então se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhe: Vós tendes transgredido, e casastes com mulheres estranhas, multiplicando o delito de Israel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então se levantou Esra o Sacerdote, e disse-lhes, prevaricado tendes vosoutros, que casastes com mulheres estranhas; multiplicando a culpa de Israel.
1848 - Almeida Antiga
Então o sacerdote Esdras se levantou e lhes disse: - Vocês foram infiéis, casando com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel.
American Standard Version
And Ezra the priest got to his feet and said to them, You have done wrong and taken strange women for your wives, so increasing the sin of Israel.
Basic English Bible
Então, se levantou Esdras, o sacerdote, e lhes disse: Vós transgredistes casando-vos com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhes: Vós tendes transgredido, e casastes com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.
Almeida Recebida
Então o sacerdote Esdras se levantou e disse: ´Vocês agiram de modo infiel. Aumentaram a culpa de Israel ao se casar com mulheres estrangeiras.
Nova Versão Transformadora
Então o sacerdote Esdras se levantou e disse: - Vocês foram infiéis e aumentaram a culpa do povo de Israel por terem casado com mulheres estrangeiras.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhes: Vós tendes transgredido e casastes com mulheres estranhas, multiplicando o delito de Israel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários