e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
Nova Versão Internacional
Quanto dista o Oriente do Ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quanto está longe o oriente do ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quanto está longe o Oriente do Ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós as nossas transgressões.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós os nossos pecados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
De nós ele afastou nossos pecados, tanto como o Oriente está longe do Ocidente.
Nova Versão Transformadora
Quam longe o Occidente está do Oriente, tam longe desvia de nós nossas transgressões.
1848 - Almeida Antiga
Quanto o oriente está longe do ocidente, tanto tem ele afastado de nós as nossas transgressões.
Almeida Recebida
Quanto dista o Oriente do Ocidente, assim também Ele afasta para longe de nós as nossas próprias transgressões.
King James Atualizada
As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.
Basic English Bible
as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
New International Version
As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
American Standard Version
Comentários