Salmos 35:27

Cantem de alegria e regozijo todos os que desejam ver provada a minha inocência, e sempre repitam: "O Senhor seja engrandecido! Ele tem prazer no bem-estar do seu servo".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão; e digam sempre: Glorificado seja o Senhor, que se compraz na prosperidade do seu servo!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor, que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor, que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: ´Glorificado seja o Senhor, que se compraz na prosperidade do seu servo!`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém que gritem de alegria os que desejam que eu seja declarado inocente! Que eles digam sempre: ´Como é grande o Senhor! Ele está contente porque tudo vai bem com o seu servo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: ´Grande é o Senhor, que se agrada de abençoar seu servo com paz!`.

Nova Versão Transformadora

Alegremente cantem e se alegrem, os que amão minha justiça: e continuamente digão, seja engrandecido Jehovah; que ama a paz de seu servo.

1848 - Almeida Antiga

Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.

Almeida Recebida

Cantem de júbilo e se alegrem os que desejam ver a prova da minha inocência, e repitam continuamente: ´Glorificado seja o SENHOR, que tem prazer na felicidade do seu servo!`

King James Atualizada

Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant.

Basic English Bible

May those who delight in my vindication shout for joy and gladness; may they always say, "The Lord be exalted, who delights in the well-being of his servant."

New International Version

Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.

American Standard Version

Salmos 35

Tu viste isso, Senhor! Não fiques calado. Não te afastes de mim, Senhor,
Acorda! Desperta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e Senhor.
Senhor, meu Deus, tu és justo; faze-me justiça para que eles não se alegrem à minha custa.
Não deixes que pensem: "Ah! Era isso que queríamos! ", nem que digam: "Acabamos com ele! "
Sejam humilhados e frustrados todos os que se divertem à custa do meu sofrimento; cubram-se de vergonha e desonra todos os que se acham superiores a mim.
27
Cantem de alegria e regozijo todos os que desejam ver provada a minha inocência, e sempre repitam: "O Senhor seja engrandecido! Ele tem prazer no bem-estar do seu servo".
Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro.