Tem misericórdia de mim, ó Deus, por teu amor; por tua grande compaixão apaga as minhas transgressões.
Nova Versão Internacional
Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
TEM misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
Nova Versão Transformadora
[Psalmo de David, para o Cantor mór. QUANDO o Propheta Nathan veio a elle: depois de entrar a Bathseba.] Tem misericordia de mim, ó Deos, segundo tua benignidade: desfaze minhas transgressões segundo a multidão de tuas misericordias.
1848 - Almeida Antiga
Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
Almeida Recebida
Ao regente do coro. Salmo de Davi, quando o profeta Natã o confrontou, depois de haver ele cometido adultério com Bate-Seba. Tem piedade de mim, ó Deus, segundo a tua misericórdia; conforme a tua grande clemência, apaga minhas transgressões!
King James Atualizada
<To the chief music-maker. A Psalm. Of David. When Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.> Have pity on me, O God, in your mercy; out of a full heart, take away my sin.
Basic English Bible
?For the director of music. A psalm of David. When the prophet Nathan came to him after David had committed adultery with Bathsheba.?
Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions.New International Version
For the Chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: According to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
American Standard Version
Comentários