Pois eu mesmo reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado sempre me persegue.
Nova Versão Internacional
Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
Nova Versão Transformadora
Porque eu conheço minhas transgressões: e meu peccado está continuamente diante de mim.
1848 - Almeida Antiga
Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
Almeida Recebida
Pois no meu íntimo reconheço as minhas transgressões, e trago sempre presente o horror do meu pecado.
King James Atualizada
For I am conscious of my error; my sin is ever before me.
Basic English Bible
For I know my transgressions, and my sin is always before me.
New International Version
For I know my transgressions; And my sin is ever before me.
American Standard Version
Comentários