Assim os trouxe à fronteira da sua terra santa, aos montes que a sua mão direita conquistou.
Nova Versão Internacional
Levou-os até à sua terra santa, até ao monte que a sua destra adquiriu.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E conduziu-os até ao limite do seu santuário, até este monte que a sua destra adquiriu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E conduziu-os até ao limite do seu santuário, até este monte que a sua destra adquiriu,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Levou-os até a sua terra santa, até o monte que a sua mão direita adquiriu.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deus levou os israelitas para a terra santa dele, para as montanhas que ele mesmo conquistou.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Levou o povo até a fronteira de sua terra santa, à região montanhosa que para eles conquistou.
Nova Versão Transformadora
E trouxe-os até seus santos termos: a este monte, que sua dextra acquirio.
1848 - Almeida Antiga
Sim, conduziu-os até a sua fronteira santa, até o monte que a sua destra adquirira.
Almeida Recebida
Fê-los entrar em seu domínio sagrado, até a montanha que sua destra conquistara.
King James Atualizada
And he was their guide to his holy land, even to the mountain, which his right hand had made his;
Basic English Bible
And so he brought them to the border of his holy land, to the hill country his right hand had taken.
New International Version
And he brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had gotten.
American Standard Version
Comentários