O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
Nova Versão Internacional
É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
Nova Versão Transformadora
Somente um tolo aceitaria ficar como fiador do seu vizinho.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O homem falto de entendimento dá a mão, ficando por fiador do seu companheiro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
One who has no sense shakes hands in pledge and puts up security for a neighbor.
New International Version
A pessoa sem juízo com um simples aperto de mão se compromete, e logo se torna fiador do seu próximo!
King James Atualizada
O homem falto de entendimento dá a mão, ficando por fiador do seu companheiro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O homem falto de entendimento dá a mão: ficando fiador por seu proximo.
1848 - Almeida Antiga
Quem não tem juízo se compromete, ficando por fiador do seu próximo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A man void of understanding striketh hands, And becometh surety in the presence of his neighbor.
American Standard Version
A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour.
Basic English Bible
O homem falto de entendimento compromete-se, tornando-se fiador na presença do seu vizinho.
Almeida Recebida
O homem falto de entendimento compromete-se, ficando por fiador do seu próximo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Comentários