"Sou o mais tolo dos homens; não tenho o entendimento de um ser humano.
Nova Versão Internacional
porque sou demasiadamente estúpido para ser homem; não tenho inteligência de homem,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Na verdade que eu sou mais bruto do que ninguém; não tenho o entendimento do homem.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Na verdade, que eu sou mais bruto do que ninguém; não tenho o entendimento do homem,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
porque sou demasiadamente estúpido para ser homem. Não tenho a inteligência de um ser humano,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sou mais animal do que gente; não tenho a inteligência que um ser humano deve ter.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sou o mais tolo dos homens; não tenho discernimento.
Nova Versão Transformadora
Na verdade que eu sou mais brutal que ninguem, e não tenho entendimento humano.
1848 - Almeida Antiga
Na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;
Almeida Recebida
porquanto sou demasiadamente tolo para ser homem, não tenho a inteligência humana,
King James Atualizada
For I am more like a beast than any man, I have no power of reasoning like a man:
Basic English Bible
Surely I am only a brute, not a man; I do not have human understanding.
New International Version
Surely I am more brutish than any man, And have not the understanding of a man;
American Standard Version
Comentários