Isaias 34:8

Pois o Senhor terá seu dia de vingança, um ano de retribuição, para defender a causa de Sião.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque será o dia da vingança do Senhor, ano de retribuições pela causa de Sião.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque será o dia da vingança do Senhor, ano de retribuições pela luta de Sião.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque será o dia da vingança do Senhor, ano de retribuições, pela luta de Sião.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque esse será o dia da vingança do Senhor, o ano de retribuições pela causa de Sião.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois esse será o dia da vingança de Deus, o Senhor, o dia em que ele acertará as contas com os inimigos de Sião.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois é o dia da vingança do Senhor, o ano em que retribuirá a Edom por tudo que fez a Israel.

Nova Versão Transformadora

Porque será dia de vingança de Jehovah, anno de pagos: pela porfia de Sião.

1848 - Almeida Antiga

Pois o Senhor tem um dia de vingança, um ano de retribuições pela causa de Sião.

Almeida Recebida

Porquanto Yahweh terá um Dia de Vingança, um ano de retribuições pela causa de Tsión, Sião.

King James Atualizada

For it is the day of the Lord's punishment, when he gives payment for the wrongs done to Zion.

Basic English Bible

For the Lord has a day of vengeance, a year of retribution, to uphold Zion's cause.

New International Version

For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

American Standard Version

Isaias 34

Seus mortos serão lançados fora e os seus cadáveres exalarão mau cheiro; os montes se encharcarão do sangue deles.
As estrelas dos céus serão todas dissolvidas, e os ceús se enrolarão como um pergaminho; todo o exército celeste cairá como folhas secas da videira e da figueira.
Quando minha espada embriagar-se nos céus, saibam que ela descerá para julgar Edom, povo que condenei à destruição.
A espada do Senhor está banhada em sangue, está coberta de gordura, sangue de cordeiros e de bodes, gordura dos rins de carneiros. Pois o Senhor exige sacrifício em Bozra e grande matança em Edom.
E os bois selvagens cairão com eles, e os novilhos com os touros. A terra deles ficará ensopada de sangue, e o pó se encharcará de gordura.
08
Pois o Senhor terá seu dia de vingança, um ano de retribuição, para defender a causa de Sião.
Os riachos de Edom se transformarão em piche, em enxofre, o seu pó; sua terra se tornará betume ardente!
Não se apagará de dia nem de noite; sua fumaça subirá para sempre. De geração em geração ficará abandonada; ninguém voltará a passar por ela.
A coruja-do-deserto e a coruja estridente a possuirão; o corujão e o corvo farão nela os seus ninhos. Deus estenderá sobre Edom o caos como linha de medir, e a desolação como fio de prumo.
Seus nobres nada terão ali que possa chamar-se reino, e todos os seus líderes desaparecerão.
Espinhos tomarão de assalto as suas cidadelas; urtigas e sarças cobrirão as suas fortalezas. Será um antro de chacais e moradia de corujas.