Pois, quando fizeste coisas tremendas, coisas que não esperávamos, desceste, e os montes tremeram diante de ti.
Nova Versão Internacional
Quando fizeste coisas terríveis, que não esperávamos, desceste, e os montes tremeram à tua presença.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quando fazias cousas terríveis, que não esperávamos, descias, e os montes se escoavam diante da tua face.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando fazias coisas terríveis, que não esperávamos, descias, e os montes se escoavam diante da tua face.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando fizeste coisas terríveis, que nós nem esperávamos, desceste, e os montes tremeram diante de ti.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando fizeste coisas maravilhosas, que nós nem esperávamos, tu desceste do céu, e as montanhas tremeram diante de ti.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando desceste muito tempo atrás, realizaste coisas maravilhosas que não esperávamos; ah, como os montes tremeram diante de ti!
Nova Versão Transformadora
Como quando fazias terribilidades, quaes nunca esperávamos: quando descendias, e os montes se escorrião de diante de tua face.
1848 - Almeida Antiga
Quando fazias coisas terríveis, que não esperávamos, descias, e os montes tremiam à tua presença.
Almeida Recebida
Porque, quando fizeste sinais magníficos, eventos que não esperávamos, desceste, e os montes se abalaram grandemente diante de ti.
King James Atualizada
While you do acts of power for which we are not looking, and which have not come to the ears of men in the past.
Basic English Bible
For when you did awesome things that we did not expect, you came down, and the mountains trembled before you.
New International Version
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains quaked at thy presence.
American Standard Version
Comentários