Os meus olhos vêem todos os seus caminhos; eles não estão escondidos de mim, nem a sua iniqüidade está oculta aos meus olhos.
Nova Versão Internacional
Porque os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; ninguém se esconde diante de mim, nem se encobre a sua iniquidade aos meus olhos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; não se escondem perante a minha face, nem a sua maldade se encobre aos meus olhos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; não se escondem perante a minha face, nem a sua maldade se encobre aos meus olhos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque os meus olhos estão sobre todos os caminhos deles. Eles não conseguem se esconder de mim, e a iniquidade deles não se encobre aos meus olhos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu vejo tudo o que eles estão fazendo. Nada fica escondido de mim, e os pecados deles não escapam da minha vista.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eu os observo de perto e vejo cada pecado. É impossível se esconderem de mim.
Nova Versão Transformadora
Porque meus olhos estão sobre todos seus caminhos; não se escondem perante minha face; nem sua maldade se encobre de diante de meus olhos.
1848 - Almeida Antiga
Pois os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; não se acham eles escondidos da minha face, nem está a sua iniquidade encoberta aos meus olhos.
Almeida Recebida
Pois os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; eles não estão escondidos de mim, nem a sua maldade está encoberta aos meus olhos.
King James Atualizada
For my eyes are on all their ways: there is no cover for them from my face, and their evil-doing is not kept secret from my eyes.
Basic English Bible
My eyes are on all their ways; they are not hidden from me, nor is their sin concealed from my eyes.
New International Version
For mine eyes are upon all their ways; they are not hid from my face, neither is their iniquity concealed from mine eyes.
American Standard Version
Comentários