Jeremias 4:27

Assim diz o Senhor: "Toda esta terra ficará devastada, embora eu não vá destruí-la completamente.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.

American Standard Version

For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.

Basic English Bible

Pois assim diz o Senhor: Toda a terra ficará assolada; de todo, porém, não a consumirei.

Almeida Recebida

Pois assim diz o Senhor: Toda a terra será assolada; porém não a consumirei de todo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim diz o Senhor: ´Toda a terra será devastada, mas não a destruirei por completo.

Nova Versão Transformadora

Deus disse que a terra toda vai virar um deserto, mas ele não a destruirá completamente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque assim diz o Senhor: Toda esta terra será assolada; de todo, porém, a não consumirei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

This is what the Lord says: "The whole land will be ruined, though I will not destroy it completely.

New International Version

Portanto, esta é a Palavra de Yahweh: ´Eis que toda a terra ficará arrasada, embora Eu não chegue a destruí-la por completo!

King James Atualizada

Porque assim diz o Senhor: Toda esta terra será assolada: de todo, porém, a não consumirei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque assim diz Jehovah; toda esta terra será assolada: (de todo porem a não consumirei.)

1848 - Almeida Antiga

Pois assim diz o Senhor: ´Toda a terra será devastada, porém não vou destruí-la completamente.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 4

"O meu povo é tolo, eles não me conhecem. São crianças insensatas que nada compreendem. São hábeis para praticar o mal, mas não sabem fazer o bem. "
Olhei para a terra e ela era sem forma e vazia; e para os céus, e a sua luz tinha desaparecido.
Olhei para os montes e eles estavam tremendo; todas as colinas estavam oscilando.
Olhei, e não havia mais gente; todas as aves do céu tinham fugido em revoada.
Olhei, e a terra fértil era deserto; todas as suas cidades estavam em ruínas por causa do Senhor, por causa do fogo da sua ira.
27
Assim diz o Senhor: "Toda esta terra ficará devastada, embora eu não vá destruí-la completamente.
Por causa disso, a terra ficará de luto e o céu, em cima, se escurecerá; porque eu falei, e não me arrependi, decidi, e não voltei atrás".
Quando se ouvem os cavaleiros e os flecheiros, todos os habitantes da cidade fogem. Alguns vão para o meio dos arbustos; outros escalam as rochas. Todas as cidades são abandonadas, e ficam sem habitantes.
O que você está fazendo, ó cidade devastada? Por que se veste de vermelho e se enfeita com jóias de ouro? Por que você passa sombra nos olhos? Você se embeleza em vão, pois os seus amantes a desprezam e querem tirar-lhe a vida.
Ouvi um grito, como de mulher em trabalho de parto, como a agonia de uma mulher ao dar à luz o primeiro filho. É o grito da cidade de Sião, que está ofegante e estende as mãos, dizendo: "Ai de mim! Estou desfalecendo. Minha vida está nas mãos de assassinos! "