Ezequiel 12:1

Veio a mim esta palavra do Senhor:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E VEIO a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor falou comigo assim:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Recebi mais uma mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

EVEIO a palavra de Jehovah a mim, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Ainda veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

Eis que a Palavra de Yahweh, o SENHOR, veio mais uma vez a mim nestes termos:

King James Atualizada

And the word of the Lord came to me, saying,

Basic English Bible

The word of the Lord came to me:

New International Version

The word of Jehovah also came unto me, saying,

American Standard Version

Ezequiel 12

01
Veio a mim esta palavra do Senhor:
"Filho do homem, você vive no meio de uma nação rebelde. Eles têm olhos para ver, mas não vêem, e ouvidos para ouvir, mas não ouvem, pois são uma nação rebelde.
"Portanto, filho do homem, arrume os seus pertences para o exílio e, durante o dia, à vista de todos, parta, e vá para outro lugar. Talvez eles compreendam, embora sejam uma nação rebelde.
Durante o dia, sem fugir aos olhares do povo, leve para fora os seus pertences arrumados para o exílio. Então, à tarde, saia como aqueles que vão para o exílio. E que os outros o vejam fazer isso.
Enquanto eles o observam, faça um buraco no muro e passe os seus pertences através dele.
Ponha-os nos ombros, enquanto o povo estiver observando, e carregue-os ao entardecer. Cubra o rosto para que você não possa ver nada do país, pois eu fiz de você um sinal para a nação de Israel".