os profetas de Israel que profetizaram sobre Jerusalém e tiveram visões de paz para ela quando não havia paz, palavra do Soberano Senhor. `
Nova Versão Internacional
os profetas de Israel que profetizaram a respeito de Jerusalém e para ela têm visões de paz, quando não há paz, diz o Senhor Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os profetas de Israel, que profetizam de Jerusalém, e veem para ela visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Jeová.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
os profetas de Israel que profetizam de Jerusalém e veem para ela visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Jeová.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
os profetas de Israel que profetizam a respeito de Jerusalém e para ela têm visões de paz, quando não há paz``, diz o Senhor Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
isto é, não existem mais os profetas que afirmaram em Jerusalém que tudo ia bem, quando tudo ia mal.` Eu, o Senhor Deus, falei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eram os profetas de Israel, que anunciavam visões de paz para Jerusalém, quando não há paz alguma. Eu, o Senhor Soberano, falei!`.`
Nova Versão Transformadora
A saber os Prophetas de Israel, que prophetizão de Jerusalem, e vém para ella visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
os profetas de Israel, que profetizam acerca de Jerusalém, e veem para ela visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Deus.
Almeida Recebida
os pregadores de Israel que profetizaram sobre Jerusalém e alegaram ter tido visões de paz para esta cidade quando, em verdade, não havia possibilidade de paz iminente! Palavra do SENHOR, o Soberano!
King James Atualizada
Even the prophets of Israel who say words to Jerusalem, who see visions of peace for her when there is no peace, says the Lord.
Basic English Bible
those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw visions of peace for her when there was no peace, declares the Sovereign Lord."'
New International Version
[to wit], the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.
American Standard Version
Comentários