Daniel 5:30

Naquela mesma noite Belsazar, rei dos babilônios, foi morto,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

That very night Belshazzar, king of the Babylonians, Or [Chaldeans] was slain,

New International Version

E aconteceu que naquela mesma noite Belsazar, o rei dos babilônios, foi assassinado;

King James Atualizada

Naquela mesma noite foi morto Belsazar, rei dos caldeus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas na mesma noite foi matado Belsasar, Rei dos Chaldeos.

1848 - Almeida Antiga

Naquela mesma noite, Belsazar, rei dos caldeus, foi morto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

In that night Belshazzar the Chaldean King was slain.

American Standard Version

That very night Belshazzar, the king of the Chaldaeans, was put to death.

Basic English Bible

Naquela mesma noite Belsazar, o rei dos caldeus, foi morto.

Almeida Recebida

Naquela mesma noite, foi morto Belsazar, rei dos caldeus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Naquela mesma noite, Belsazar, rei da Babilônia, foi morto.

Nova Versão Transformadora

Naquela mesma noite, Belsazar, o rei da Babilônia, foi morto,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquela mesma noite, foi morto Belsazar, rei dos caldeus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daniel 5

"Esta é a inscrição que foi feita: MENE, MENE, TEQUEL, PARSIM.
"E este é o significado dessas palavras: Mene: Deus contou os dias do teu reinado e determinou o seu fim.
Tequel: Foste pesado na balança e achado em falta.
Peres: Teu reino foi dividido e entregue aos medos e persas".
Então, por ordem de Belsazar, vestiram Daniel com um manto vermelho, puseram-lhe uma corrente de ouro no pescoço, e o proclamaram o terceiro em importância no governo do reino.
30
Naquela mesma noite Belsazar, rei dos babilônios, foi morto,
e Dario, o medo, apoderou-se do reino, com a idade de sessenta e dois anos.