Levitico 24:22

Vocês terão a mesma lei para o estrangeiro e para o natural. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A sentença será entre vós a mesma, quer se trate de um natural da terra ou estrangeiro, pois Eu Sou Yahweh, vosso Deus!`

King James Atualizada

Uma mesma lei tereis: assim será o estrangeiro como o natural; pois eu sou o Senhor vosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You are to have the same law for the foreigner and the native-born. I am the Lord your God.'"

New International Version

Vocês terão uma e a mesma lei para o estrangeiro e para o natural da terra; pois eu sou o Senhor, o Deus de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Hum mesmo direito tereis; assim será o estrangeiro como o natural; pois eu sou Jehovah vosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Uma e a mesma lei havereis, tanto para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o Senhor, vosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.

American Standard Version

Uma mesma lei tereis: assim será o estrangeiro como o natural; pois eu sou o Senhor, vosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.

Basic English Bible

Uma mesma lei tereis, tanto para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o Senhor vosso Deus.

Almeida Recebida

´A mesma lei se aplica tanto aos israelitas de nascimento como aos estrangeiros que vivem entre vocês. Eu sou o Senhor, seu Deus`.

Nova Versão Transformadora

A lei é a mesma para os estrangeiros que moram no meio de vocês e para os israelitas. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 24

"Se alguém ferir uma pessoa a ponto de matá-la, terá que ser executado.
Quem matar um animal fará restituição: vida por vida.
Se alguém ferir seu próximo, deixando-o defeituoso, assim como fez lhe será feito:
fratura por fratura, olho por olho, dente por dente. Assim como feriu o outro, deixando-o defeituoso, assim também será ferido.
Quem matar um animal fará restituição, mas quem matar um homem será morto.
22
Vocês terão a mesma lei para o estrangeiro e para o natural. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês".
Depois que Moisés falou aos israelitas, levaram o que blasfemou para fora do acampamento e o apedrejaram. Os israelitas fizeram conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.