Entregue a Arão e aos seus filhos a prata para o resgate do número excedente de israelitas".
Nova Versão Internacional
E darás esse valor em prata a Arão e a seus filhos para resgate daqueles que são excedentes!`
King James Atualizada
E a Aarão e a seus filhos darás o dinheiro dos resgatados, dos que sobejam entre eles.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Give the money for the redemption of the additional Israelites to Aaron and his sons."
New International Version
Entregue a Arão e aos seus filhos esse dinheiro com o qual são resgatados os que excedem o número dos levitas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E a Aaron e a seus filhos darás o dinheiro dos resgatados, dos que sobejão entre elles.
1848 - Almeida Antiga
E darás a Arão e a seus filhos o dinheiro com o qual são resgatados os que são demais entre eles.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and thou shalt give the money, wherewith the odd number of them is redeemed, unto Aaron and to his sons.
American Standard Version
E a Arão e a seus filhos darás o dinheiro dos resgatados, dos que sobejam entre eles.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And this money, the price of those over the number of the Levites, is to be given to Aaron and his sons.
Basic English Bible
e darás a Arão e a seus filhos o dinheiro da redenção dos que excedem o número entre eles.
Almeida Recebida
Entregue a prata a Arão e a seus filhos como resgate pelo número excedente de filhos mais velhos`.
Nova Versão Transformadora
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários